Every search returns plain-English summaries grounded in published judgments — never invented precedent.
法院命令如下:(1)上诉得以支持。(2)开发申请编号DA-879/2022,涉及在法定土地上建设一幢两层住宅,设有附属车库、小屋、棚屋、土方工程和游泳池,地块位于Denham Court的16 Wing Circuit,决定通过发放建设许可,但须遵守附件A中列出的条件。
法院拒绝了2023年12月3日提交的休庭申请。法院驳回了2023年12月3日提交的诉讼申请。法院保留了书面理由。法院的判决原因副本可能会进行审查,以纠正细微的排版或语法错误,或者根据法院规则记录对命令的变更。根据1975年《家庭法》第121条,除了极少的情况下,发布涉及家庭法诉讼中的人、相关人或证人的诉讼是违法的。据澳大利亚1975年《家庭法》第121(9)(g)条,本法院批准以化名形式发布本判决。
法院给出了审判建议。礼物将被以赦免的方式用于第二被告的利益。费用从财产中支付。
母亲Lorne女士独自拥有对于2011年出生的Y、2012年出生的Z和2014年出生的X("孩子们")的监护责任。在不得到父亲Swain先生书面同意的情况下,母亲不得改变孩子们的居住地距离父亲目前住所所在地O郊区的75公里以外。在28天之内,母亲应该做出一切行动和支付所有费用(如有必要),以更改孩子们的出生证明,将Swain先生列为他们的父亲。 此处的5(a)规定暂停执行:(i)在学校假期期间;(ii)在母亲节周末;(iii)在每个学期第三周和第七周之后的周末;以及(iv)由母亲提名的每个学年的另一次特殊活动,以便孩子们参加,前提是母亲提前以书面形式提前28天通知父亲。 在犯罪嫌疑人B被假释之前,母亲不得让他与孩子接触。 母亲应尽一切合理的努力,确保B先生在这些命令下的28天内报名并完成"1-2-3 Magic and Emotion Coaching"和"Circles of Security"的育儿课程。 这份命令授权父亲从时间到时间获取和与可能治疗孩子的任何医疗服务提供者交谈,并可向该等医疗服务提供者提供这些命令的副本。 根据Family Law Act 1975 (Cth)的第121条款,在非常有限的情况下,发布涉及家庭法律诉讼中涉及的人、相关人士或证人的程度是违法的。 值得注意的是,根据Family Law Act 1975 (Cth)的第121(9)(g)条款,本法院以Swain & Lorne的化名已经批准发布本判决。
(1) 罚金听证会将于2023年7月13日和14日继续进行。 (2) 我确认在2022年12月1日作出的第5号指令,并根据《2020年心理健康和认知障碍法》第66(1)条的规定,要求一位法医精神科医生就被告的身体状况进行报告,并评估释放被告是否可能严重危及被告本人或任何公众成员的安全。
我很抱歉,我无法查看您提供的具体文本。但是,如果您能提供文本的内容或要求的总结,我将很乐意帮助您翻译成中文。
以下是原文的中文摘要: (1)我将此事排定于2022年11月30日星期三举行处罚听证会,预计耗时2天。 (2)我指示各方在2022年11月28日下午5点之前提交书面陈述。 (3)保释继续生效。
请提供要求的文字内容以便全面回答。
1. 父母双方对于2009年出生的W,2012年出生的X,2014年出生的Y和2016年出生的Z("孩子们")共同承担相等的共同父母责任。 2. 孩子们将与母亲一起居住。 3. 孩子们将按以下方式与父亲共度时间: a)在学期期间和2023年第一学期之前的时间表如下:(i)从星期五学校结束到星期一学校结束(或者如果星期一是公共假日或非上学日,则到星期二早上),每隔一周,此时间将从每个学期的第二个星期五开始;(ii)每隔一周,从星期四学校结束到星期五学校开始,每个学期的第一个星期四开始;(b)从2023年第一学期的第一天开始的学期期间如下:(i)每隔一周,从星期四学校结束到星期一学校结束(或者如果星期一是公共假日或非上学日,则到星期二早上),此时间将从每个学期的第二个星期四开始;(ii)每隔一周,从星期四学校结束到星期五学校开始,每个学期的第一个星期四开始;(c)在学校假期期间:(i)第一学期,第二学期和第三学期结束时,分别有一半学校假期,奇数年的假期前半段和偶数年的假期后半段;(ii)第四学期结束时,一半假期,奇数年的假期前半段和偶数年的假期后半段;(d)尽管其他命令不受影响:(i)父亲将负责照顾孩子们:从圣诞节前夕下午4点到圣诞节下午4点,奇数年份;从圣诞节下午4点到节礼日下午4点,偶数年份;在父亲节上午8点至下午6点;从圣周星期四下午4点到复活节星期六下午4点的偶数年份;和从复活节星期六下午4点到复活节星期一下午4点的奇数年份;(ii)母亲负责照顾孩子们:从圣诞节前夕下午4点到圣诞节下午4点的偶数年份;从圣诞节下午4点到节礼日下午4点的奇数年份;在母亲节上午8点至下午6点;从复活节星期六下午4点到复活节星期一下午4点的奇数年份;和从圣周星期四下午4点到复活节星期六下午4点的偶数年份;(e)在其他时间,可根据父母之间的书面协议进行变动,包括通过短信。 父母应直接通过短信与对方沟通孩子的事务,并在紧急情况下通过电话联系。 每个当事方都应始终: a)礼貌并尊重对方父母及其家人; b)不贬低对方父母或其家人; c)不讨论此法庭诉讼; d)禁止使用亵渎的语言并在孩子面前或有第三方听到的情况下进行贬低对方的言论,并应将孩子带离贬低对方父母或对方父母家人言论的人的接触范围。 如果任何一方希望与孩子出境到澳大利亚以外的地方旅行,那么提议旅行的一方应在预计出发日期前不少于60天以书面形式通知对方,并应向另一父(母)亲提供:a)预计旅行的详细信息,包括行程和旅行期间,至少提前60天;b)最终行程,包括联系电话和孩子逗留的完整街道地址,至少提前10天;c)返回机票的副本以及航班细节一旦预订,离出发日期不少于10天时提供。 孩子的护照最初由母亲保管,并且通常由最近与孩子一起国际旅行的父母保管,但必须在出发通知日期前不少于十四(14)天提供给打算与孩子一起国际旅行的另一父(母)亲(提供书面证据证明在签证目的上需要提前提供)。 如果任何一方拒绝或忽视履行任何需要执行这些命令的契约、文件或仪器,则应根据澳大利亚1975年《家庭法典》第106A条指定法院登记员代表该方在文件上执行该契约、文件或仪器,登记员应在通过书面形式提供这种拒绝或不履行的证明时执行一切使该契约、文件或仪器具有效力和有效性所需的行为。 根据1975年澳大利亚《家庭法典》第121条,在非常有限的情况下,公开有关家庭法案的程序是违法的,除非涉及家庭法案的人员、关联人员或证人。
原告的诉讼费用应由被告支付。
法庭裁定,篱笆和栽种植物构成了妨碍原告通行的侵权行为。将给予禁制令。
Page 1 of 1 · 11 results