LegalLink
CasesJudgesLaw FirmsChatPricing
LegalLink
LegalLink

AI-powered legal consultation

Product

  • Cases
  • Judges
  • Law Firms
  • Chat
  • Pricing

Company

  • Privacy Policy
  • Terms of Service
  • Cookies Policy
  • service@legallink.info

Resources

  • Feedback

Explore Lawyer Registers by State

  • New South Wales, NSW
  • Queensland, QLD
  • Western Australia, WA
  • South Australia, SA
  • Tasmania, TAS
  • Australian Capital Territory, ACT
  • Northern Territory, NT
  • Victoria, VIC
© 2026 LegalLink. All rights reserved.
HomeCases

Real Australian Case Law

Every search returns plain-English summaries grounded in published judgments — never invented precedent.

Filters
14 cases linked to Geelong Family Lawyers Pty Ltd · sorted by most recent
Firm:Geelong Family Lawyers Pty Ltd
  • FAMILY LAWAPPEALPARENTINGWhere the parties and Independent Children’s Lawyer settled majority of issues in dispute by consent at final hearing

    Court Upholds Mother's Sole Custody Rights in Family Law Appeal: Father's Claims of Misunderstanding Dismissed

    2023-11-22
Hon. Justice MCCLELLAND
SYDNEY

裁定驳回上诉。请注意:法庭记录的条目可能会影响裁定的形式。请注意:根据《澳大利亚联邦法庭法(家事法)规则2021年》,本裁决理由副本可能会接受审查,以纠正轻微的排版或语法错误(r10.14(b))或根据《澳大利亚联邦法庭法(家事法)规则2021年》的规定记录裁定的变化(r10.13)。根据《澳大利亚家事法1975年》第121条,除非在非常有限的情况下,发布涉及家事法律诉讼的人、相关人或证人的诉讼属于违法行为。特此注意:根据《澳大利亚家事法1975年》第121(9)(g)条款,本法庭已批准以Bartram&Marsden为化名发布该判决。

Geelong Family Lawyers Pty LtdHillcrest Family Lawyers
Family Law Act 1975 (Cth) Part VII
Read case brief
  • FAMILY LAWPRACTICE AND PROCEDUREWhere dispute arose relating to interpretation of final ordersWhere the literal interpretation of the orders supported by the first and fourth respondents prioritised the interests of caveators over the applicant

    Court Clarifies Property Dispute: Key Orders Amended in Family Law Case

    2023-10-18 Hon. Justice JARRETT BRISBANE

    根据澳大利亚联邦法庭和家庭法院《家庭法》规则2021年第10.13(1)(e)条的规定,2022年12月22日的命令应做如下修改: (a) 第一款:对于2022年9月2日作出的命令中的8(d)、8(f)和8(g)部分,予以撤销; (b) 第二款:根据2022年9月2日的命令,按以下方式支配维多利亚州E区D街处的房地产的净销售收益: (c) 第二款(a):按照以下公式计算的款项,支付给申请人或她指示的对象: (d) 新增第二款(b):支付任何必要款项,以清偿已对该房产的所有权登记下的留置权通知所规定的剩余负债,按其优先顺序支付;以及 (e) 旧第二款(b)改为第二款(c):如有余额,支付给被申请人或者他指示的对象。 注意:订单的形式取决于法庭记录中的条目。 注意:此法庭裁决原因的副本可能会经过审核以更正一些书面或语法错误(澳大利亚联邦法庭和家庭法院《家庭法》规则2021年第10.14(b)条)或者根据第10.13澳大利亚联邦法庭和家庭法院《家庭法》规则2021年规定记录订单的变化(Cth)。 根据1975年《家庭法》(Cth)第121条,未经允许,在非常有限的情况下,发布识别家庭法庭程序中的人员、相关人员或证人的程序是违法的。 特别指出,根据1975年《家庭法》(Cth)第121(9)(g)条,本法庭已批准以化名发表此裁决。

    Goldsmiths LawyersGeelong Family Lawyers Pty Ltd
    Federal Circuit and Family Court of Australia (Family Law) Rules 2021 rr 10.13(1)(e), 10.13(1)(g)
    Read case brief
  • FAMILY LAWEX TEMPOREHAGUEINTERIM HEARING

    Custody Battle Heats Up: Australian Court Affirms Child's Residency Amid International Dispute

    2023-09-19 Hon. Justice CHRISTIE SYDNEY

    根据澳大利亚家庭法案1975(联邦法案),法庭有权在关于2021年出生的孩子X上采取联邦个人保护措施,包括根据家庭法案1975(联邦法案)第65D条款作出监护权令。在执行第10号令之前,母亲应每天在澳大利亚东部夏令时间上午6:00至6:30与孩子X进行视频聊天。父亲在此期间不得在房间内。父亲若有意前往澳大利亚与孩子共度时间,需提前28天通知母亲。X按照第10号令返回澳大利亚后,母亲(或其代表)应每周根据父亲书面提名的日期将孩子X与父亲进行视频聊天。同时,澳大利亚联邦警察应将孩子的名字放入澳大利亚联邦家庭法观察名单,并保持其名字在名单上直至法庭下令移除。当事人和孩子应继续按照法院儿童专家的建议出席。完成后,儿童影响报告将交给法官发布给当事人。据悉,根据澳大利亚家庭法案1975(联邦法案)第121(9)(g)条款,法院已批准以化名方式发布此判决。

    Geelong Family Lawyers Pty LtdHillcrest Family Lawyers
    Family Law Act 1975 (Cth) Pt XIIIAA, Div 4, ss 4AB, 69E, 111CD
    Read case brief
  • FAMILY LAWPARENTINGWhere the mother proposed the children’s time with the father be reduced from the current week about to four nights a fortnightWhere the Single Expert recommended the children remain in a week about arrangement

    Court Upholds Children's Best Interests in Complex Parenting and Property Dispute

    2023-09-07 Hon. Justice BRASCH SYDNEY

    所有先前的命令应当被解除。 父母责任和健康信息分享 母亲应单独承担对于2008年和2011年出生的孩子X和Y(“孩子们”)做出重大长期健康决定的监护责任。并且:(a)母亲应在预约任何专业医师时,在24小时内通知父亲,包括但不限于医生的详细信息和她预约的原因;(b)在预约之前,父亲可以向医师提供书面信息,提供任何建议;(c)母亲应使父亲可以查看所有报告;并且(d)父亲有权与所有治疗孩子的医疗从业者进行交流,但任何此类交流不得在孩子参加预约时进行,除非父母另有书面约定。 父亲可自由预约并支付任何由母亲提名的专科或治疗医师的后续预约,但需遵守第3项命令的规定。 上学 尽管有任何其他命令,但每位父母都可自由参加:(a)家庭/教师会议;(b)孩子参与的学校音乐会;(c)年末演讲日;(d)年末音乐会;(e)孩子的体育活动,包括训练、比赛和颁奖活动;和(f)每位父母被邀请参加的任何其他活动。 在任何一方父母的要求下,所有原始文件,包括但不限于孩子的出生证明和护照,均应提供给另一方当事人。 在每位父母从s 79财产诉讼中接收到他们的规定份额后,母亲和父亲各应支付$8,662.50给新南威尔士州法律援助机构。 养老金 法院根据1975年《家庭法案》(Cth)第90XT(1)(a)条的要求,将$160,000.00作为基础金额分配给肯西特女士,该金额来自肯西特先生在养老金基金1账户号码(...)中的利益,该基金的受托人是R有限公司(“受托人”)。 特此注意,法庭根据1975年《家庭法案》(Cth)第121(9)(g)条的批准,在一个化名下发布了本判决。

    Geelong Family Lawyers Pty LtdHillcrest Family LawyersPikes & Verekers Lawyers
    Evidence Act 1995 (Cth) s 140
    Read case brief
  • FAMILY LAWPARENTINGFinal parenting orders after nearly five years of litigationWhere, after fleeing Country C, the parents relocated to Australia as humanitarian refugees in 2018

    Complex Family Law Ruling Grants Child Opportunity for Meaningful Bond with Father After Years of Turmoil

    2023-08-27 Hon. Justice CAMPTON SYDNEY

    Ms Samaan被加入为诉讼的第二被告。 本法庭同意如下: 关于X(2014年出生的孩子)的所有之前的监护决定被废除。 完成第21号指令后,X应该和父亲在Ms Samaan的陪同或附近相处,从2024年5月18日开始,每隔一个星期六,持续三个月,时间为上午10点到下午4点。 对于上述指令的目的:(a)父亲应该在星期五从学校接X,星期一将她送回学校;(b)如果日期是非上学日,交接由Ms Samaan和/或经由母亲书面同意的人在根据父母书面同意的情况下于交接日中午12点在Q市区火车站进行;电子通讯从这些指令的日期起到X开始在父亲那里过夜(即2024年11月16日)为止,母亲应尽一切必要之事以便X与Ms Samaan进行交流(和/或父亲的祖母或父亲家族的其他成员,如果他们愿意与X进行交流),通过FaceTime或其他适当的视频通话应用,具体时间如下:(a)2023年9月2日星期六上午10点到上午10点半(非经母亲和Ms Samaan书面同意的情况除外);(b)2023年9月6日星期三下午5点半到6点(非经母亲和Ms Samaan书面同意的情况除外);(c)2023年9月16日星期六和之后每隔一个星期六上午10点到上午10点半。 请求澳大利亚联邦警察根据53号指令,通过在澳大利亚联邦境内的所有入境和出境点维持X的名字(X,女性,2014年出生)在家庭法观察名单中("机场观察名单")直至独立检察官提供其移除的通知。 请求收到通知后,澳大利亚联邦警察应根据此指令从机场观察名单中移除X的名字。 禁止母亲带X或促使她去一个非《国际儿童拐骗公约》缔约国的国家,除非与父亲书面同意或根据法庭进一步的指令。 父亲和母亲都被禁止在X的面前或听力范围内诋毁对方,并应尽一切必要之事以使X远离其他有此意图的人。 得到允许后,根据《1975年家庭法案》第121(9)(g)条,本法院以Mady&Farha(No 5)为化名发布这个判决。

    Geelong Family Lawyers Pty Ltd
    Evidence Act 1995 (Cth) s 140
    Read case brief
  • FAMILY LAWPARENTINGwhether an order should be made for equal shared parental responsibilitywhere the parents have no capacity to communicate

    Court Rules Sole Parental Responsibility for Children as Father Faces Mental Health and Violence Allegations

    2023-08-13 Hon. Justice CURRAN SYDNEY

    以下是对文本的概括:孩子们与母亲一起生活。在法院没有指定的时间里,孩子们与父亲待在一起,根据双方在书面协议中达成的约定。在学校假期里,父亲必须报名参加男性行为改变课程,并支付费用完成课程。双方都不能询问孩子或对方家中发生的事件和谈话。母亲将授权父亲直接与孩子的学校、托儿所、体育机构和/或课外活动组织进行沟通,以获取关于孩子进展的必要信息,包括获取学校报告、通讯、照片订购表格和参加家长活动的邀请。根据澳大利亚《家庭法案》第65Y(2)条的规定,母亲有权在2023至2024学年长假期间及之后的每间隔一年期间带孩子去英国,无需取得父亲的书面同意,前提是:母亲在2023/2024假期前至少提前6周以书面形式通知父亲旅行计划,并在其他时间至少提前6个月以书面形式通知父亲旅行计划的详细信息;旅行不超过21天;孩子们不会在圣诞前夕、圣诞节或节礼日在海外;孩子们在假期期间每周至少和父亲通过电话或视频通话两次,时间由双方商定,如果双方无法商定,则在伦敦时间上午8:30(GMT)/ 悉尼时间晚上7:30(AEDT)通话;父亲在孩子们回来后和孩子们进行弥补时间,根据双方商定,如果双方无法商定,则根据第43条命令执行。根据澳大利亚《家庭法案》1975(Cth)第68B条的规定,禁止父亲巴特拉姆先生(1986年出生)接近或接触母亲的居住地和工作地点。为了确保孩子们参加夏季和冬季团队运动,双方将尽力保证孩子们在与每个父母在一起的周末参加。值得注意的是,根据《澳大利亚家庭法案》第121(9)(g)条的规定,法院经批准将本判决以巴特拉姆和马斯登的化名发布。

    Lander & RogersGeelong Family Lawyers Pty LtdHillcrest Family Lawyers
    Australian Passports Act 2005 (Cth) s 11
    Read case brief
  • FAMILY LAWParentingone child, aged threewhere the proceedings are essentially a “competing residence application”

    Court Grants Sole Custody to Father Amidst Turbulent Family Violence Battle

    2023-07-20 Hon. Justice BETTS NEWCASTLE

    所有先前的命令已被解除。父亲对于2020年出生的孩子X拥有唯一的父母责任。 在行使唯一父母责任期间,父亲在作出任何决定之前应遵守以下规定: 尽管有第5命令:(a) 母亲在2024年第一学期假期期间不得与孩子相处。 为了执行这些命令,交接将按以下方式进行:(a) 在第1、2和3学期假期期间,孩子将由母亲在D市机场内或同意的具有闭路电视摄像头的公共场所接走,如果父母双方无法达成协议,则在D市警察局内进行交接。 在这些命令生效后的四十八(48)小时内,父亲应通知母亲联系孩子的号码或设备方法。 双方必须尽快通知对方,如果孩子在他们的照料下遭受严重疾病、事故或伤害,包括疾病、事故或伤害的性质、治疗医生和孩子的状况。 双方必须保持对方联系电话号码和住址,并在更改这些详细信息后的二十四(24)小时内提供通知。 这些命令将构成双方与孩子的日托或学校进行沟通并自费获取通常由家长提供的所有信息的足够权限,包括但不限于学校报告、行为报告、通知、通讯、家长/教师会议等。 根据1975年《家庭法案》第121(9)(g)条款,本法院以化名的方式批准将此判决公开发表。

    Joplin LawyersGeelong Family Lawyers Pty LtdHillcrest Family Lawyers
    Family Law Act 1975 (Cth), Pt VII
    Read case brief
  • FAMILY LAWPRACTICE AND PROCEDUREWhere the father seeks leave to rely on a report prepared by a clinical psychologistWhere the clinical psychologist is not a single expert witness nor a treating psychological

    Court Rejects Father's Bid to Use Psychological Report in Family Dispute

    2023-05-15 Hon. Justice CAMPTON SYDNEY

    根据需要,在法庭记录中的法父有权提出口头申请,引用并依赖于2022年9月29日O博士的报告,并将其附在他于2023年10月10日提交的宣誓书中。 法父关于允许引用并依赖于2022年9月29日O博士的报告的口头申请被拒绝,他在2022年10月10日提交的宣誓书的附件A被删除。 注意:根据法庭记录,此命令的形式可能会有所变化。 注意:根据《2021年联邦巡回法庭和澳大利亚家庭法院(家庭法)法规》,本判决书的副本可能会进行审查以纠正较小的排印或语法错误,或根据该法规的第10.13条规定记录命令的变化。 根据1975年澳大利亚家庭法案的第121条,在非常有限的情况下,公开揭示参与家庭法诉讼的人、相关人或证人是一种违法行为。 特此声明,法院允许根据《1975年澳大利亚家庭法案》第121条款的第9(g)项,使用"Mady和Farha"作为化名,公开发表本判决。

    Geelong Family Lawyers Pty Ltd
    Evidence Act 1995 (Cth) s 135
    Read case brief
  • FAMILY LAWPRACTICE AND PROCEDUREPartheard trial

    Family Law Court Grants One-Day Adjournment: Translating Justice for Father in High-Stakes Custody Battle

    2023-05-14 Hon. Justice CAMPTON SYDNEY

    父亲被授予请假的机会,可以口头申请将审判推迟到明天上午10点开始,以在明天继续进行交叉审问。 审判被推迟到明天上午10点恢复进行,即2023年5月16日。 父亲应在2023年5月16日上午9:30之前向母亲的法律代表和独立儿童律师提供一份详细列出他所寻求的最终监护权令和他打算提供的口头证据的证明。父亲需先获得许可才能进一步提供陈述。 关于母亲于2023年5月10日提交的法医附表E和F所附的母亲最近去世的治疗师报告,父亲提出的异议以及母亲对父亲于2022年10月10日提交的Dr O于2022年9月29日的报告的异议,以及母亲关于允许她参照她于2023年5月10日提交的陈述书中的第59至63段陈述的口头申请,这些都将推迟到明天2023年5月16日。 注意:该命令的形式需记录在法庭记录中。 注意:此裁决理由的副本可能需要经过审查,以纠正小的排版或语法错误(根据2021年《联邦法院和澳大利亚家庭法院法(家庭法)规则》第10.14(b)条款),或根据2021年《联邦法院和澳大利亚家庭法院法(家庭法)规则》第10.13条款记录对命令的变更。 根据1975年《家庭法律法》第121条(澳大利亚联邦法律),在家庭法律诉讼中,除非在极少数情况下,发布涉及诉讼参与人、相关人员或证人身份的信息是违法的。 值得注意的是,根据1975年《家庭法律法》第121(9)(g)条的规定,法院以Mady & Farha为化名,批准发布此判决。

    Geelong Family Lawyers Pty Ltd
    Family Law Act 1975 (Cth) s 102NA
    Read case brief
  • FAMILY LAWPROPERTYwhether there was a de facto relationshipde facto relationship commenced 2007 and continued until December 2020

    Court Rules on De Facto Dispute: Property Sale and Division Ordered After 13-Year Relationship

    2023-02-16 Hon. Justice STREET PARRAMATTA

    根据1975年《家庭法案》(澳大利亚联邦)的90RD条款,法院宣布申请人和被申请人在2007年至2020年12月期间处于事实婚姻关系。 根据1975年《家庭法案》(澳大利亚联邦)的90SM条款,事实婚姻丈夫应立即采取一切必要措施并执行一切必要文件,以便以当事人之间约定的价格或如未达成协议则由地产学院或其提名人员确定的价格,通过私人协商出售位于C区B街的房产(“C区B街房产”),并将销售所得按以下方式支付: (a)支付代理商佣金、广告费用和销售的法律费用; 如果在此期满三个月内未能通过私人协商出售C区B街房产,则各方应采取一切必要措施并执行一切必要文件,以便以当事人之间约定的保留价或如未达成协议则由地产学院或其提名人员确定的保留价通过拍卖出售该房产,并将该销售所得按以下方式支付:(a)支付代理商佣金、广告费用和销售的法律费用;(b)支付应归还给抵押权人的任何款项;(c)净余额按以下方式分配给各方:(i)63.5%给事实婚姻妻子;(ii)36.5%给事实婚姻丈夫。 在房产销售完成前,居住于该房产的一方应提供无人居住,移除所有未包含在销售中的物品,并确保房产保持清洁。 除非另有规定,否则除了这些命令,各方对任何其他该命令颁布时他们拥有、拥有产权或名义的财产享有唯一的权利、所有权和利益,并应对对方承担任何个人责任进行赔偿。 各方可同意首先通过拍卖出售,如果不成功,则通过私人协商出售。 注意:命令的形式受法院记录的登记限制。 根据1975年《家庭法案》(澳大利亚联邦)第121条,在非常有限的情况下,公布涉及家庭法诉讼的程序中涉及人物、相关人物或证人的身份是违法的。 据悉,本法院已根据1975年《家庭法案》(澳大利亚联邦)第121(9)(g)条款批准以Kalnins&Vollis的化名公布此判决。

    Geelong Family Lawyers Pty LtdPhillip A Wilkins & Associates
    Family Law Act 1975 (Cth) pt VIIIAB; ss 4AA, 44(6), 75(2), 90RD, 90RG, 90SB, 90SF, 90SF(3), 90SK, 90SM, 90SM(3), 90SM(4)(a)-(c)
    Read case brief
  • FAMILY LAWCHILDRENRELOCATIONwhere the mother seeks to relocate to Sydney

    Heart-Wrenching Family Court Ruling: Children Caught in Bitter Custody Battle

    2022-09-13 Hon. Justice CARTER MELBOURNE

    所有先前的监护令被解除。 法院进一步命令如下: 关于W和X的监护权 按照他们的意愿,W和X与母亲进行相互交流和联系,并且为了实现这一目的:(a)独立儿童律师应立即向W和X解释这些命令,并说明与双亲保持有意义的关系的重要性;(b)父亲积极鼓励孩子与母亲进行交流和/或联系。 母亲可通过信函、礼物、卡片或其他方式与W和X联系,为此,父亲应提供所有这些信件给孩子们(如果他最先收到这些信件)。 对父亲的限制 法院禁令父亲:(a) 通过其他方式与Y和Z联系,包括但不限于电话、视频、游戏和社交媒体;(b) 与Z或Y所在的任何学校沟通或与学校成员进行沟通;(c) 与Z或Y咨询的任何医生、心理学家或其他相关医疗专业人士进行沟通;(d) 在未经母亲事先书面同意的情况下,进入Z或Y所在的任何学校。 母亲可以自由与父亲的家人联系,安排Y和Z与他们的兄弟姐妹和/或其他父亲家族成员的时间,母亲无需寻求或取得父亲对任何此类时间协议的同意。 独立儿童律师应立即向Y和Z解释这些命令。 迁居 母亲被允许与Y和Z搬到新南威尔士州并居住,为此,母亲应提前28天通知父亲。 双方父母均可向任何儿童的医生、心理学家或其他相关医疗专业人士提供这些命令的副本。 根据1975年《家庭法案》第121条款,除非在非常有限的情况下,发布涉及家庭法律诉讼中的个人、关联人或证人的诉讼行为是违法的。

    Geelong Family Lawyers Pty Ltd
    Evidence Act 1995 (Cth) s 140
    Read case brief
  • FAMILY LAWAPPEALRELOCATIONWhere the trial judge made orders permitting the mother to relocate with the parties’ two children

    Court Rules in Mother's Favor: Children to Relocate 120km Away from Father

    2019-09-19 Hon. Justice STRICKLAND MELBOURNE

    (1) 上诉被驳回。 (2) 上诉人应支付上诉费用给被上诉人,定为24000澳元。注:订单的形式取决于该法庭记录中订单的输入。注意:根据1975年《家庭法案》(澳大利亚联邦)第121(9)(g)条款,该法庭以Morden&Coad的化名经首席法官批准发布这一判决结果。注:本法庭判决理由的副本可能会经过审查以纠正轻微的排印或语法错误(2004年《家庭法规》(澳大利亚联邦)第17.02A(b)规定),或者记录关于根据2004年《家庭法规》(澳大利亚联邦)第17.02条对该订单的变动。

    Geelong Family Lawyers Pty Ltd
    Read case brief
  • FAMILY LAWAPPEALPARENTINGWhere the primary judge made orders reversing the children’s residence so that they live with the mother rather than the father

    Custody Battle: Father's Appeal Dismissed as Children Remain with Mother

    2018-08-29 Hon. Justice ALSTERGREN MELBOURNE

    (1)驳回了2018年SOA 67号针对澳大利亚联邦巡回法院原审判决的上诉。 (2)在此命令生效之日起七(7)天内,被告应当提交并提供一份详细的与上诉相关的费用清单,按当事人/当事人标准计算。 (3)此后七(7)天内,原告应提交并提供对被告的费用清单的异议意见。注意:此命令的形式将根据法院记录的条目而定。 此判决的出版通过采用化名Mallory和Mallory得到了首席大法官根据1975年《家庭法》第121(9)(g)条的批准。 注意:此副本的法庭理由可能会进行审查以纠正次要的排版或语法错误(2004年《家庭法规则》第17.02A(b)条),或记录根据2004年《家庭法规则》第17.02条对命令的变更。

    Geelong Family Lawyers Pty Ltd
    Read case brief
  • FAMILY LAWPARENTING APPEALCOSTSWhere the appellant and the respondent had failed to comply with earlier procedural orders made by the Appeal Registrar in relation to filing and serving their schedule of costs prior to the appeal hearing

    Court Orders Father to Pay $17,482 in Costs After Unsuccessful Parenting Appeal

    2018-08-29 Hon. Justice ALSTERGREN CITY X

    (1)在此六个月内,上诉方父亲应支付被告方母亲与2019年11月28日作出的判决有关的诉讼费用和附带费用,费用共计17482澳元。请注意:该判决的形式需在法院记录中登记确认。据悉,根据1975年(澳大利亚联邦)家庭法案第121(9)(g)条款,本法院已批准以Mallory & Mallory化名发布本判决。请注意:本法院判决原因的副本可能会经过审核,以修正一些次要的印刷或语法错误(根据2004年(澳大利亚联邦)家庭法规则17.02A(b)规定),或者根据2004年(澳大利亚联邦)家庭法规则17.02规定,记录对判决的变更。

    Geelong Family Lawyers Pty Ltd
    Read case brief
  • Page 1 of 1 · 14 results