LegalLink
CasesJudgesLaw FirmsChatPricing
LegalLink
LegalLink

AI-powered legal consultation

Product

  • Cases
  • Judges
  • Law Firms
  • Chat
  • Pricing

Company

  • Privacy Policy
  • Terms of Service
  • service@legallink.info
© 2026 LegalLink. All rights reserved.
HomeCases

Real Australian Case Law

Every search returns plain-English summaries grounded in published judgments — never invented precedent.

Filters
16 cases linked to New South Lawyers · sorted by most recent
Firm:New South Lawyers
  • FAMILY LAWINTERIM PROPERTY AND SPOUSAL MAINTENANCEDetermination of a number of interim applications of both the husband and wife as to interim or partial property distribution, litigation funding and spousal maintenanceWhere the wife seeks that the husband pay $1 million by way of litigation funding, $150,000 by way of either interim or partial property settlement or lump sum spousal maintenance and $4,924 per week by way of interim spouse maintenance

    Court Grants Wife Key Financial Relief in High-Stakes Family Law Battle: Husband Ordered to Pay $450K in Litigation Funding and $3.5K Weekly Maintenance

    2023-07-06
Hon. Justice CAMPTON
SYDNEY

根据以上文本内容,未涉及偏见或认罪,妻子被允许撤回以下救济申请,并作出驳回裁决: (a) 根据2023年6月6日提交的开庭申请中第18、19和20段明确的临时救济,关于汽车1的归还和使用; (b) 根据2023年6月6日提交的开庭申请中第31和32段明确的临时救济,关于周期性和非周期性子女赡养离职。 丈夫对2023年6月7日作出的1.8和1.9号指令的申请(指出这些指令要求他支付F街、G郊区的房产的抵押和开支)被驳回。 为了2023年8月18日的听证会目的: (a) 在2023年8月4日之前,妻子需要提交并送达对丈夫的司法救济的任何回复,并提交附属证词支持的进一步的书面词; (b) 在2023年8月11日之前,丈夫和妻子(以及选择如此的其他被告)需要提交并送达案情概要,确定要依赖的文件,与争议问题相关的简短事实年表和提交摘要; (c) 除非在这些指令或任何先前的指令或指令的情况下,丈夫和妻子均不得提交或允许依赖任何进一步的书面证据,除非获得许可。 在这些指令的日期起14天内,丈夫按部分财产分割方式向妻子支付15万美元。 在这些指令的日期起14天内,丈夫应按法院律师的要求支付45万美元的诉讼费用,并支付妻子在本诉讼中发生或将发生的费用和支出。 在进一步指令出台之前,丈夫每周支付给妻子书面指定的帐户3500美元作为配偶赡养费。 根据协议并在进一步指令出台之前,丈夫应采取一切必要措施确保和促进: (a) 妻子有作为对其他人的独占使用权的汽车4; (b) 按时支付所述车辆的注册、综合保险和维修费用。 根据1975年家庭法案(澳大利亚)第121条规定,除非在极为有限的情况下,发布涉及家庭法诉讼中的个人、相关人员或证人的诉讼是违法的。

New South Lawyers
Child Support (Assessment) Act 1989 (Cth) s 139
Read case brief
  • FAMILY LAWSPOUSAL MAINTENANCEWhere the wife sought urgent spousal maintenance pursuant to s 77of the Family Law Act 1975 (Cth)

    Court Orders $20,000 Spousal Maintenance in Urgent Family Law Case: Financial Struggles of Wife Highlighted

    2023-06-13 Hon. Justice SCHONELL SYDNEY

    根据法庭记录,第一被告丈夫需在2023年6月21日下午4点之前以紧急配偶赡养的方式,向被告妻子指定的银行账户支付2万澳元。此判决书的形式需依法庭记录确定。此法庭的判决原因副本可能会进行审查以纠正次要的排印或语法错误(根据2021年联邦法院法规)。根据1975年《家事法案》121条款,在很有限的情况下,发布涉及家事法诉讼中的人、相关人或证人的程序是违法的。需要注意的是,根据1975年《家事法案》121(9)(g)条款,法院以Pirani&Pirani为化名的形式批准了此判决的发布。

    Barkus Doolan WinningNew South Lawyers
    Family Law Act 1975 (Cth) s 77
    Read case brief
  • FAMILY LAWINJUNCTIONSEx parte applicationWhere the wife sought orders on an ex parte basis in relation to both parenting and financial matters

    Court Grants Urgent Protection Orders to Mother Amid Threats in Bitter Family Law Battle

    2023-06-06 Hon. Justice SCHONELL SYDNEY

    根据2023年6月5日提交的“紧急单方面措施”下的第1、2、5、6、7、8、9、12.1、13、14、15、19、20、21、22、23、24、25、31、32、33和34 (经修改)的段落,做出以下命令: 紧急单方面措施 程序性 准许妻子在不遵守有关预行动程序规定的情况下继续进行她的申请。 丈夫在接到这些命令后的48小时内要做出所有必要的行为和签署所有必要的文件,以将所有权转让给妻子的移动电话号码[...],并支付与该移动电话号码相关的所有未付账单、费用或发票,并向妻子提供支付证据。 从这些命令生效之日起,到妻子的临时申请听证会的下午4点,禁止丈夫进行以下行为: 15.1.将总金额超过50,000澳元的款项或价值为50,000澳元的财产从其在澳大利亚的任何银行账户或公司中转账到海外,包括但不限于这些命令的附表1中列出的每家公司; 15.2.进行任何行为或指示任何其他人或实体进行任何行为,以导致资产池在这些命令生效之日的减少,除非该行为或指示在业务常规操作中需要执行; 15.3.出售他名下或丈夫在澳大利亚拥有的任何房地产,拥有的公司,包括但不限于这些命令的附表1中列出的每家公司,除非提前不少于3个工作日向妻子提供书面通知; 15.4.在出售一处或多处房产的情况下,丈夫和/或公司被禁止处理销售所得,除非将其存入以妻子的律师名义作为妻子、丈夫和公司的受托人的带有利息的受控资金账户,并在进一步命令前保留该资金。 禁止丈夫和[D1 Pty Ltd]对[Suburb J] Property要求付款或行使所有权人权利的任何行为。 向丈夫进行服务的方式是:将申请书和附属文件通过电子邮件发送给以下地址:33.1.1. [...] 向第二、第三、第四、第五和第六被告发出的传票将通过电子邮件发送给订单33.1.1至订单33.1.4中列出的电子邮件地址,并随后通过平邮发送至这些公司的注册办事处。 直到2023年6月9日下午4点之前,根据2023年6月5日提交的“紧急单方面措施”下的第17和18段,做出以下命令:禁止丈夫和[D2 Pty Ltd]对位于[ Suburb L]的房产进行进一步的抵押债务,如有该房产的销售,禁止丈夫和[D2 Pty Ltd]处理销售所得,除非将其存入以妻子的律师名义作为[D2 Pty Ltd]、丈夫和妻子的受托人的带利息的受控资金账户,并在进一步的命令前保留该款项。

    New South Lawyers
    Family Law Act 1975 (Cth) s 114
    Read case brief
  • CONTRACTSFormationAcceptance of offerAcceptance by electronic communication

    Digital Deal or No Deal? Court Rules on Binding Settlement Amid Mediation Disputes in Sydney Property Case

    2022-12-07 Hon. Justice BALL

    要求各方在今天日期的7天内提交短小的文件,以实施这些判决理由并处理于2022年11月18日提交的动议费用问题。 将此事推迟至2022年12月16日上午9点15分处理未决问题。

    New South Lawyers
    Civil Procedure Act 2005 (NSW)
    Read case brief
  • MIGRATIONapplication for judicial review of a decision of the Administrative Appeals Tribunal affirming decision not to grant the applicant a protection visawhether the Tribunal asked itself the wrong question, reasoned in an illogical or irrational way and/or relied upon unwarranted assumptionswhether the Tribunal misapplied the relevant law, erred in its consideration of the applicant’s claims and/or erred in its application of the ‘real chance’ test

    High Court Quashes Tribunal's Decision on Kenyan Migrant's Protection Visa Claim, Calls for Fresh Review

    2022-11-08 Hon. Justice LAING

    下令发出一纸特别告诉状,撤销2022年6月23日的第二被告的决定。 下令发出一纸职权规则令,命令重新组成的第二被告依法处理申请人的复审申请。 注意:行使这项命令的形式需遵循法院记录的规定。 注意:法院可以变更或撤销判决或命令,以纠正轻微的排字或语法错误(按《2021年联邦法庭和澳大利亚家庭法庭法规(第二分支)(一般联邦法律)第17.05条第2款第g项规定》),或者根据《2021年联邦法庭和澳大利亚家庭法庭法规(第二分支)(一般联邦法律)第17.05条》记录对命令的变更。

    Hunt & Hunt Lawyers NTNew South Lawyers
    Migration Act 1958 (Cth) ss 5J, 116
    Read case brief
  • PARTNERSHIPSpartnership accountsorders made referring the taking of accounts of a partnership projectadoption of referee report

    Partnership Disputes Resolved: Court Clarifies Financial Entitlements in Dee Why Development

    2022-08-18 Hon. Justice PARKER

    请查看回复[77]。

    Stuart Latham SolicitorsNew South Lawyers
    Civil Procedure Act 2005, s 73
    Read case brief
  • CONTRACTSconstruction and interpretationpartnership agreementwhether interest on funds provided to the partnership by one partner to be treated as a partnership expense or as an independent debt to be paid by the other partner

    Partnership Dispute Resolved: Court Rules Interest as Partnership Expense, Ensures Equal Profit Division

    2022-05-05 Hon. Justice MACFARLAN AT [1]

    以下是对文本的中文总结: (1)允许上诉。 (2)撤销2021年9月20日在股权部门作出的第1和第2项命令。 (3)指示仲裁员在进行合伙账目核算时,将受让方的利息权益视为合伙的费用,应从合伙资产中支付,而不是从上诉方的合伙利润中支付。 (4)命令受让方支付上诉方的上诉费用。

    Stuart Latham SolicitorsNew South Lawyers
    Partnership Act 1892 (NSW), s 24
    Read case brief
  • COSTSwhere plaintiff successful on its claim and crossclaimant substantially successful on his crossclaim; whether plaintiff bettered its Calderbank offer; whether plaintiff should have a proportion of its costs rather than there being costs orders following the event in the claim and cross

    Court Rules on Costs: Mixed Success Leaves Parties to Negotiate!

    2022-04-19 Hon. Justice STEVENSON

    根据上述文本,除非双方同意原告方应承担75%的费用,被告应支付原告方的费用,反诉被告方应支付反诉申请人的费用。

    Wilkinson Building & Construction Lawyers Pty LtdNew South Lawyers
    Read case brief
  • FAMILY LAWINTERIM PARENTINGCompeting applications for time spent with the childAllegations of sexual abuse perpetrated by the father

    Court Suspends Father's Visitation Amidst Alarming Abuse Allegations: Family Law Battle Heats Up

    2022-03-16 Hon. Justice REES SYDNEY

    以下是文本的中文总结: 1. 2019年8月21日作出的有关孩子X与父亲共度时间的命令被暂停执行,待进一步命令。 2. 从这个日期起,对于在这些诉讼中提交的所有宣誓书,将适用证据规则。 3. 母亲被禁止在没有父亲和独立儿童律师的书面同意下将孩子带给任何精神科医生、心理学家、治疗师或心理咨询师,除非是在D诊所Suburb C(D诊所)与完全注册的心理学家保持联系的情况下,并且可以根据孩子的心理学家或一般医生的建议在认证执业的言语治疗师/病理学家的指导下进行。 如果母亲希望寻求法庭准许更换孩子的心理学家,或者孩子与任何未经父亲和独立儿童律师同意的其他精神科医生、心理学家、治疗师或心理咨询师进行接触或交往,母亲可以在提前给与父亲和独立儿童律师通知14天后,与麦哲伦主任联系(附上给父亲和独立儿童律师的副本)。 当事人和母亲的祖母被禁止拍摄孩子穿着以外的任何部分的照片。 要求独立儿童律师将这些命令的副本转发给母亲的祖母,她可以通过在与助理安排的Rees法官前列出的诉讼的申请中提供宣誓书来申请变更第5和第6项的命令。 注意:这个命令的形式取决于法院记录中的条目。 注意:此法院的判决理由的副本可能会经过审核以纠正次要的印刷或语法错误(联邦法庭和澳大利亚家庭法法院(家庭法)规则2021(Cth)第10.14(b)规定),或根据联邦法庭和澳大利亚家庭法法院(家庭法)规则2021(Cth)第10.13规定记录对命令的变更。 《1975年家事法》第121条规定,除非在非常有限的情况下,发表涉及家事法诉讼的程序,可使被认定的人、相关人或证人身份公开,属于违法行为。 这个法院根据《1975年家事法》第121(9)(g)条的规定,核准以化名Thakur & Asgari公开发布这个判决的事实。

    Farah LawyersNew South Lawyers
    Read case brief
  • CONTRACTSgeneral contractual principlesconstructioninterpretation of critical terms of the contract

    Court Battle Over Home Renovation Ends in Victory for Builder, Owner Awarded Damages for Delays and Defects

    2022-02-24 Hon. Justice STEVENSON

    施工方有权收回建筑成本的余额;业主有权获得因延迟和缺陷而产生的赔偿。

    Wilkinson Building & Construction Lawyers Pty LtdNew South Lawyers
    Home Building Act 1989 (NSW)
    Read case brief
  • DAMAGESassessment of damages for breach of agreement based on a compromise of NCAT proceedings involving a building dispute

    Court Rules in Favor of Homeowners, Caesar Homes Pty Ltd Ordered to Pay $354,551 for Breach of Building Agreement

    2022-02-23 Hon. Justice LEVY SC

    原告判决获得金额为354,551.07美元。

    New South Lawyers
    Civil Procedure Act 2005 (NSW), s 14, s 100
    Read case brief
  • FAMILY LAWCHILD WELFAREThe Family Law Act 1975 (Cth) and related legislationbest interests of the child

    Family Court Seeks Balance in Child Custody Amid Ongoing Parental Conflict

    2021-11-23 Hon. Justice JARRETT BRISBANE

    1. 除非与这些指令不一致,2019年9月17日1至16号指令仍然有效。 2. 2019年9月17日第10(c)段指令在2021年期间暂停执行。 3. 申请人同意按照约定的方式与被申请人共度时间,如果没有达成一致,则按照以下方式进行: (i)本学期第二个假期将在新南威尔士北部或BB地区由被申请人决定进行。 (ii)第三个学期结束假期的交接将在CC地点进行,当孩子们抵达南澳大利亚时。 申请人将在孩子们度过时间前的13天内提前通知被申请人有关飞行回程细节。 (i)本学期第四个假期将在新南威尔士北部或BB地区由被申请人决定进行。 申请人将在孩子们度过时间前的13天内提前通知被申请人有关飞行回程细节。 根据本文第9段的目的,申请人在其不在场时应为孩子们提供与被申请人自由交谈的隐私,并且此类通话不得使用扩音器放音。 据澳大利亚家庭法1975年(Cth)第121(9)(g)条款的规定,澳大利亚法院根据Nielsen和Springer的化名批准了本判决的发布。

    New South Lawyers
    Family Law Act 1975 (Cth), ss 4AB, 60CC, 61DA, 62G
    Read case brief
  • FAMILY LAWCHILD WELFAREThe Family Law Act 1975 (Cth) and related legislationwhere a clerical error is made

    Court Revises Family Holiday Arrangements: Clerical Error Amended for Children's Welfare

    2021-11-23 Hon. Justice JARRETT BRISBANE

    2021年11月24日发布的命令应该进行修改,删除第3、4、6、7和8条命令,并插入以下第3和第4条命令: 3. 按照约定时间与被申请人共度时间,如无法达成一致,则在短期学校假期期间按以下方式安排: (a) 学期末,孩子们将不与被申请人共度时间,并与申请人一起度过假期。 (i) 学期第2结束的假期时间将在新南威尔士北部或[BB地区]由被申请人选择。 (ii) 学期第3结束的假期时间将在孩子们到达南澳大利亚时,在[交接地点CC]进行交接。 申请人将在孩子们共度时间前13天内,最后通知被申请人航班回程细节。 (i) 学期第4结束的假期时间将在新南威尔士北部或[BB地区]由被申请人选择。 申请人将在孩子们共度时间前13天内,最后通知被申请人航班回程细节。 申请人将在孩子们共度时间前13天内,最后通知被申请人航班回程细节。 特此注意,根据1975年家庭法案(Cth)第121(9)(g)条,法庭已批准以化名方式对本判决进行发布。

    New South Lawyers
    Family Law Act 1975 (Cth), ss 4AB, 60CC, 61DA, 62G
    Read case brief
  • CONTRACTSConstructionInterpretationUse of recital in construction of partnership agreement where instrument contains inconsistencies

    ### Court Returns Verdict on Partnership Agreement: Recitals Play Key Role in Fund Distribution Dispute!

    2021-09-14 Hon. Justice SACKAR

    请参阅第34和第38段。

    Stuart Latham SolicitorsNew South Lawyers
    Read case brief
  • CIVIL PROCEDUREStay of enforcement of judgment

    Court Unleashes Funds: Judgment Stay Lifted in High-Stakes Subcontractor Dispute

    2021-03-11 Hon. Justice SCOTTING

    2020年7月31日进入的判决的执行暂停被解除。 截至2020年8月7日,在地方法院的信托账户中保留的248,059.50美元及其所产生的利息,将支付给原告,通过向其律师的信托账户进行支付。 根据2020年12月14日凯文·约翰·墨菲的宣誓证词第51条中出现的表格第2列所列分包商,原告律师应从其信托账户向其支付MBC承认应向这些实体支付的金额。 被告应支付原告在动议通知中达成或评估的费用。 动议通知的费用可以立即进行评估。

    New South Lawyers
    Civil Procedure Act 2005
    Read case brief
  • FAMILY LAWAPPEALParentingRelocation

    Court Overturns Relocation Order: Child's Living Arrangements Reshaped Amid Procedural Fairness Concerns

    2018-11-21 Hon. Justice ALDRIDGE SYDNEY

    (1) 上诉人被允许: (a) 修改于2018年12月20日提交的上诉通知,将第5(c)(ii) 条款纳入上诉的命令之中; (b) 在上诉通知中增加一项上诉理由,指出初审法官在第5(c)(ii) 条款上存在内部矛盾。 (2) 不需要提交修改后的上诉通知的正式版本。 (3) 上诉被允许。 (4) 删除于2018年11月22日作出的命令第3项中的“在[Suburb D], New South Wales”字样。 (5) 将于2018年11月22日作出的命令第4项中的“[Suburb D]”替换为“Sydney Metropolitan”。 (6) 删除于2018年11月22日作出的命令第5(c)(ii)项中的“六个小时”字样。注意:此命令的形式需记录于法庭文书中。特此通知,根据1975年《家庭法案》第121(9)(g)条,法院批准以Gilmot & Gilmot为化名发表此判决。 注意:本判决书的副本可能会进行审查以纠正小的排版或语法错误(根据2004年《家庭法规》第17.02A(b)条),或记录根据2004年《家庭法规》第17.02条对命令的变更。

    New South Lawyers
    Read case brief
  • Page 1 of 1 · 16 results